Quran Reader

Read surahs, switch translations, and move verse by verse

This mirrors the app’s reading flow: searchable surahs, translation selection, optional verse targeting, and a clean reader surface.

Surah 70

Al-Ma'arij

44 ayatmeccanUmm Muhammad
Verse 1

سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابࣲ وَاقِعࣲ‏

A supplicant asked for a punishment bound to happen

Verse 2

لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعࣱ‏

To the disbelievers; of it there is no preventer

Verse 3

مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ

[It is] from Allah, owner of the ways of ascent

Verse 4

تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمࣲ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةࣲ‏

The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years

Verse 5

فَٱصۡبِرۡ صَبۡرࣰ ا جَمِيلًا

So be patient with gracious patience

Verse 6

إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدࣰ ا

Indeed, they see it [as] distant

Verse 7

وَنَرَىٰهُ قَرِيبࣰ ا

But We see it [as] near

Verse 8

يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ

On the Day the sky will be like murky oil

Verse 9

وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ

And the mountains will be like wool

Verse 10

وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمࣰ ا

And no friend will ask [anything of] a friend

Verse 11

يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ

They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children

Verse 12

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

And his wife and his brother

Verse 13

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ

And his nearest kindred who shelter him

Verse 14

وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعࣰ ا ثُمَّ يُنجِيهِ

And whoever is on earth entirely [so] then it could save him

Verse 15

كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

No! Indeed, it is the Flame [of Hell]

Verse 16

نَزَّاعَةࣰ لِّلشَّوَىٰ

A remover of exteriors

Verse 17

تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ

It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]

Verse 18

وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ

And collected [wealth] and hoarded

Verse 19

۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

Indeed, mankind was created anxious

Verse 20

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعࣰ ا

When evil touches him, impatient

Verse 21

وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا

And when good touches him, withholding [of it]

Verse 22

إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ

Except the observers of prayer

Verse 23

ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ

Those who are constant in their prayer

Verse 24

وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقࣱّ مَّعۡلُومࣱ‏

And those within whose wealth is a known right

Verse 25

لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ

For the petitioner and the deprived

Verse 26

وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ

And those who believe in the Day of Recompense

Verse 27

وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ

And those who are fearful of the punishment of their Lord

Verse 28

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونࣲ‏

Indeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe

Verse 29

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ

And those who guard their private parts

Verse 30

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ

Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed

Verse 31

فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ

But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors

Verse 32

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ

And those who are to their trusts and promises attentive

Verse 33

وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ

And those who are in their testimonies upright

Verse 34

وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ

And those who [carefully] maintain their prayer

Verse 35

أُوْلَٰٓئِكَ فِي جَنَّٰتࣲ مُّكۡرَمُونَ

They will be in gardens, honored

Verse 36

فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ

So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad]

Verse 37

عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ

[To sit] on [your] right and [your] left in separate groups

Verse 38

أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيࣲٕ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمࣲ‏

Does every person among them aspire to enter a garden of pleasure

Verse 39

كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ

No! Indeed, We have created them from that which they know

Verse 40

فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ

So I swear by the Lord of [all] risings and settings that indeed We are able

Verse 41

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرࣰ ا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

To replace them with better than them; and We are not to be outdone

Verse 42

فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ

So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised

Verse 43

يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعࣰ ا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبࣲ يُوفِضُونَ

The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening

Verse 44

خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةࣱۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ

Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised